受動態と have+O+過去分詞の違いって何ですか?

サル
受動態(〜された)
have+O+過去分詞の被害での(〜された)

こういうやつの違いって何ですか? 訳すと いっしょじゃないですか。口語的には被害のときに 後者を使うんでしょうが、受験のときはどっちでもいいんでしょうか?

ウサギ
I had my purse stolen in a bus.
バスで私は財布を盗まれた。

これは SVOC の第5文型で、OとCだけで考えると
↓ のような普通の受動態になるのです。
My purse was stolen in a bus. / バスで私の財布は盗まれた。

最初のhave+O+過去分詞は、被害をあらわす受動態といわれますが、本当は使役のhaveを使った第5文型の文で、主語の意志に無関係に行なわれるものなのです。

つまり、指している内容は同じだがニュアンスが違うということです。受動態の場合は、単に「とられた」という事実をさすのに対して、have+O+過去分詞の方は「使役」の動詞があるので、「とられてしまったー」という主語の悔しい気持ちが入るわけです。

さらにhave+O+過去分詞で、主語の意志がある場合は、I had my hair cut. / 私は髪を切ってもらった。というように、普通の「使役」の訳になる。

高校英語Q&Aへ戻る
高校英語教室トップへ

間違いなどありましたら、受験勉強研究ネットワーク LEVEL UPまでご連絡ください。

How about some links?

Who are you guys?

  • ウサギ

    先生

    センター試験の英語は特に「目指すべき英語力」の指標ともなり得るので、他大学の入試問題にも影響を及ぼします。何が問われているのかをしっかり把握し、1つ1つ丁寧に確認し、真の実力(英語力)を身につけましょう。

  • ネコ

    生徒

    センター試験の過去問見ていて思ったんだけど、なんか解説が雑じゃない?解説を読んで理解できる? おいらはできないよ。ちゃんとわかるように解説してよ。今まで英語の勉強をサボっていたのはあやまるからさぁ